Как приготовить плов с айвой с мясом. Плов без мяса - вкусные и простые рецепты повседневного блюда

08.07.2021
Редкие невестки могут похвастаться, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно случается с точностью до наоборот

Я еще лет десять тому назад рассказывал всем о том, каким вкусным получается плов, если готовить его не просто с айвой, а заменить айвой в плове морковь. С тех пор я не оставлял экспериментов и теперь готов рассказать о нем так, как это блюдо того заслуживает.


Вообще, идея этого блюда не моя. Читая книгу своего великого земляка Абу Али ибн-Сино (Авиценны) я увидел упоминание о таком плове в связи с его лечебными свойствами.
Первый плов с айвой по обычной "узбекской" узбекской технологии я приготовил тогда же. Но переехав в Россию, я обнаружил, что в мире больше распространены другие сорта айвы, плоды которой не очень хорошо переносят обжарку и последующее тушение, да еще и будучи нарезанными соломкой. Приготовление крупными кусками не позволяло передать плову аромат и вкус айвы в полной мере. Поэтому пришлось искать другие способы приготовления этого плова.

Вы уже знаете, что в плове три ингредиента главные - рис, вода и масло.
Лук в плове необходим, прежде всего, для ароматизации масла. Если нарезать его поперек, то он лучше отдает в масло свой вкус и аромат, но впоследствии тает и в результате из смеси масла и лука получается заготовка для густого соуса. В плове, который я задумал, это было бы лишним. Поэтому я нарезал лук вдоль - так он отдаст в масло меньше своего сока, но приобретет ту консистенцию, которая мне нужна в плове.

Обжарить лук в половине запланированного количества масла на среднем огне, все чаще, но осторожно помешивая лопаткой и убавляя огонь.

В конце подготовки лука добавить пол чайной ложки куркумы.

В другую сковороду, со второй порцией масла, уложить айву, посыпать столовой ложкой сахара и молотой зирой и готовить первое время под крышкой, перемешивая редко и очень осторожно, чтобы не поломать айву.

Когда из айвы выделится сок и сахар растает надо снять крышку и дать выпариться влаге, чтобы сахар карамелизовался на айве, укрепив таким образом на ее поверхности зиру.
Айва к этому моменту должна уменьшится в объеме, стать мягче, но ни в коем случае не разойтись в кашу.

Рис отварить, но не доварить самую малость - надо учитывать, что и в айве и в луке все еще содержится довольное количество влаги, которую впитают не только стенки пористого горшка, в котором будет готовиться плов дальше, но и сам рис.

В принципе, на втором этапе плов можно готовить и в казане, но чтобы рис не подгорел необходим казмах, который уведет вкус плова в сторону традиционного откидного плова, чего не хотелось бы.
Наверное, можно приготовить плов и в чугунной или кермической эмалированной посуде, поместив ее в духовку, но тогда надо под крышку посуды подложить матерчатую салфетку, чтобы она впитала лишнюю влагу. В пористом керамическом горшке лишняя влага впитается в сам горшок.

Перекладываем рис, лук и айву слоями.

Сверху поливаем маслом из сковородок, в которых жарились лук и айва и, по желанию, настоем шафрана.

Горшок помещаем в умеренно прогретую дровяную печь (170-180С) или в духовку. Настраиваем духовку на падение температуры в течении часа до 120-130С, второй час горшок должен стоять в печи при температуре 120С, а если понадобится держать его в духовке дольше (что хорошо для плова!), то температуру следует понизить до 100С итд, вплоть до 85С, если готовить плов четыре часа, чтобы получить в результате шедевр, а не просто еду.

Я намеренно не рассказал о сорте риса - вы можете выбрать любой, подходящий для приготовления откидным способом (то есть, как минимум, не узбекские сорта риса и не те, что для каш и ризотто).
Я специально не сказал даже слова о виде масла - вы уже не маленькие дети, а сами мастера, способны выбрать в зависимости от обстоятельств между утиным жиром, топленым маслом и маслом оливковым либо другим растительным - вы же не потянете в рот всякую гадость, правда?

Ну и приятного аппетита!
Этот плов хорошо употреблять поздней осенью, зимой, если вдруг не хочется мяса, а то и весной, если все еще очень холодно.

Для приготовления узбекского плова подойдет крупнозернистый рис.


Морковь порежьте крупной соломкой. Тонкая соломка не подойдет, она быстро разварится и блюдо утратит свой традиционный вид.


Репчатый лук порежьте на не очень тонкие полукольца.


Плов по узбекский в казане готовится. Возьмите казан, подходящей вместимости, залейте растительное масло и раскалите. Сбросьте нарезанные кусочки мяса (размером на ваш вкус) и обжаривайте до легкого покраснения. Затем сбросьте к мясу нашинкованный лук и поджаривайте до золотистости, регулярно перемешивая. После этого добавьте нарезанную морковь и также поджарьте. Затем налейте кипятка, чтобы на 1 - 1,5 см покрывал мясо и овощи. Тушите до почти полной готовности мяса. В конце насыпьте семена зиры.


Когда вода почти выпарится, а мясо станет мягким, посолите содержимое казана, чуть больше нормы, с учетом того, что рис тоже возьмет в себя часть соли. Разложите равномерно поверх всей массы кусочки нарезанной айвы. Засыпьте промытым под проточной водой рисом, разравняйте ложкой и залейте кипятком, покрыв рис примерно на 2 см. Тушите на большом огне минут 15. При необходимосте добавляйте воды. Перемешивать плов на этой стадии, ни в коем случае нельзя, иначе он превратится в кашу.


В конце приготовления, осторожно шумовкой, соберите от краев казана рис в горку и сделайте по центру углубление до самого дна, чтобы остатки влаги до конца выпарились и крупа получилась рассыпчатой. Огонь нужно убавить и, закрыв крышкой, потушите ещё 5 минут, до полной готовности риса.


Осторожно перемешивая, вытащите мясо и айву. Узбекский плов выложите из казана на плоскую широкую тарелку или на порционные тарелочки, в зависимости, как вы будете сервировать стол. Поверх риса разложите кусочки мяса, айву и подавайте к столу. Блюдо получилось очень вкусное, сытное и питательное. При этом рецепт настоящего узбекского плова достаточно прост. Прекрасно украсит любое торжество. Подавайте плов с любыми легкими овощными салатами . Часто украшаю его кольцами репчатого лука, подаю к нему томатный сок и салат из зеленой редьки .

Приятного всем аппетита!

Летняя пора особенно хороша тем, что после нескончаемо длинной рабочей недели можно с друзьями выбраться в выходные на природу. И самое распространенное блюдо на природе – это, конечно, шашлык. А вот второе по популярности – это плов. Причем, плов, приготовленный на костре в казане, – это совсем не то, что делается на газовой плите в домашних условия.

Плов считается национальным блюдом народов Средней Азии. И только настоящие гуру могут сделать поистине сказочный плов. Рецепты приготовления этого блюда очень разные: у каждого народа Востока есть свой секрет, который передается из поколения в поколение, у народов Кавказа – свои тонкости в приготовлении плова.

Можно сказать – сколько пловов, столько и рецептов. Но есть общие рекомендации по его приготовлению, которыми зачастую мы сегодня и пользуемся. Русские тоже научились готовить плов, пусть он и отличается от восточных, но тоже очень хорош. По классическому рецепту в плов кладется рис и мясо. И, найдя хорошее описание, а иногда побывав на мастер-классе национальной кухни, мы уже освоили процесс приготовления данного блюда. В зависимости от применяемых специй и мяса и самого процесса готовки плов получается всякий раз разного вкуса.

А вот на Востоке умеют готовить классный плов даже без мяса. Нам тоже стал интересен рецепт постного плова с айвой. Иногда этот плод появляется у нас в продаже. Те, кто пробовал такой плов, утверждают, что он нисколько не хуже мясного.

Чтобы приготовить постный плов с айвой, нам понадобится:

рис пропаренный – 0,5 кг
морковь красная сочная–0,5 кг
айва свежая – 0,5 кг
лук репчатый светлый – 4-5 шт.
чеснок свежий – 1–2 головки
масло растительное – 150 мл
стручковый перец (для любителей острого) –1 шт.
специи для плова – 1-2 ч.л.
соль, сахар и красный молотый перец по вкусу

Раскладка рассчитана на порцию из 4-5 человек.

Как приготовить постный плов с айвой:

1. Все продукты для плова требуют предварительной подготовки. Рис предварительно за 2 часа замачиваем в подсоленной теплой воде.
2. Айву очищаем, убираем сердцевину и нарезаем небольшими кубиками. Складываем их в миску и тоже заливаем теплой водой, чтоб слегка покрыть их. На этой воде будем варить наш плов.
3. Морковь чистим и нарезаем небольшими кубиками.
4. Лук очищаем и нарезаем полукольцами.
5. С головок чеснока убираем верхнюю шелуху, головку можно не разделять на дольки.

6. Теперь можно приступать непосредственно к приготовлению плова. В казан наливаем растительное масло. Сильно его нагревать не стоит, потому что у нас не мясо, а овощи, которые требуют деликатной обжарки.
7. Сначала кладем головки чеснока и обжариваем их для придания маслу приятного чесночного запаха. Затем их убираем, они нам понадобятся позже.
8. Следующим этапом кладем для обжарки лук. Температуру нужно поддерживать одинаковую. Лук обжариваем до хорошего золотистого цвета, от него в конечном итоге будет зависеть цвет нашего плова. Но не нужно, чтобы он был хрустящим и пережаренным.
9. Затем кладем морковь для обжарки, интенсивно все помешиваем и чуть-чуть солим.
10. Последней кладем айву и при этом увеличиваем огонь. Вместе с айвой добавляем воду, в которой она лежала. Оптимальное количество воды – 0,5 л. Доводим все до кипения.
11. Добавляем наши головки чеснока и стручковый перец для любителей острого плова. Все должно тушиться 15-20 минут.
12. Пробуем наше блюдо, добавляем соль и сахар, если требуется по вкусу. Перед закладкой риса наш соус должен быть немного пересолен. Чеснок и стручок перца вынимаем.
13. Рис выкладываем в казан и добавляем огонь. Специи для плова добавляем, когда рис немного покипит. Температуру снижаем, когда рис, выровненный по поверхности казана, вберет в себя воду. Чуть позже можно немного пошевелить рис, стараясь не поднимать снизу овощи. Пробу на готовность риса снимаем следующим образом: достаем немного рисинок с глубины слоя, если еще жесткие, то огонь делаем маленький для томления, добавляем в середину кипятка, а то овощи подгорят. Варим еще некоторое время.
14. Если рис упругий и почти сварился, то накрываем казан крышкой, снимаем с огня и укутываем его чем-то теплым. Оставляем для упревания на 10-15 минут.
15. Упревший плов перемешиваем и шумовкой раскладываем по тарелкам.

Лет, эдак, надцать тому назад, будучи в очередной командировке по Средней Азии, я завернул в гости к старому отцовскому приятелю, жившему в небольшом поселке на самом восточном краешке Ферганской долины. Ну чем встречают узбеки хоть и неожиданного, но дорогого гостя? Конечно, пловом !

Нельзя сказать, что я был особенно голоден, тем более часа за три до этого вынужденно поприсутствовал на юбилее местного крупного начальника. Однако начальственное застолье оставило какой-то неприятный осадок в душе. Наверное, потому, что стол ломился от невиданного тогда дефицита — баночного пива, сервелата, икры и прочего безобразия, о существовании которого, думаю, местные жители даже не подозревали. Те годы для и без того небогатого региона отличались особой тяжестью и скудностью. Но я вот к чему вспомнил о начальственном столе. В доме приятеля моего отца мясо и сало водились только по большим праздникам, а какой без мяса может быть плов? И, тем не менее, он был. Стопроцентно постный и великолепно приготовленный. Я по сей день помню его аромат, не говоря уже о главном уроке для начинающего плововара: вкус плова, друзья мои, во многом определен, безусловно, рисом, но в ряде случаев и качеством зирвака (соуса) — суммой, так сказать, заложенных в него продуктов, специй, приправ и умением на каком-то этапе, прежде чем в зирвак упадет рис, добиться оптимального баланса множества привнесенных продуктами оттенков (хотя продуктов может быть — кот наплакал). И чем «беднее» продуктовые возможности, тем более востребован упомянутый баланс, позволяющий, кстати, оттачивать мастерство и на классических разновидностях плова.

Давайте попробуем подкрепить этот тезис на практике, сделав плов без мяса, сала и вообще каких-либо продуктов животного происхождения. Этот набор и пропорции (блюдо на 4-5 человек) будут выглядеть так:

1. Полкило риса, пригодного для приготовления плова (то есть не первого подвернувшегося в придорожной лавке). В данном случае мною использован сорт басмати, произведенный в Индии, но купленный на одном из московских рынков — там его тьма.
2. Полкило красной моркови.
3. 3-4 средние луковицы. Замечу, что мы берем бОльшее количество лука в данных пропорциях и ниже я объясню, почему.
4. Примерно полкило (2-3 шт.) свежей айвы.
5. 1-2 головки чеснока.
6. 150-200 граммов растительного масла. Чем выше качество масла, тем лучше.
7. По желанию — 2 столовые ложки изюма.
8. По желанию же — 1-2 стручка острого перца.
9. Чайная ложка зиры.
10. Соль по вкусу. В зависимости от сорта айвы, для баланса кислоты может понадобиться пара щепоток сахарного песка.

В первую очередь, прежде чем приступить к готовке, рис выложим в отдельную миску, аккуратно его промоем, чтобы избавиться от крахмальной пудры, если она есть, и зальем его теплой подсоленной водой. Лучше это сделать хотя бы часа за два до приготовления плова.

Затем порежем айву — с начала на четыре части, чтобы удалить семена и жесткую серединку. Затем — на ломтики поменьше. Часть таких ломтиков (штук 5-6) сохраним, остальные разрежем на небольшие кусочки.

Нарезанную айву (включая сохраненные ломтики) переложим в подходящую миску и зальем теплой водой. Так, чтобы вода закрыла айву, но не более. В дальнейшем эта вода будет использована для приготовления зирвака.

Лук порежем тонкими кольцами или полукольцами, морковь — соломкой, с чеснока, не нарушая целостности луковицы, очистим шелуху и снимем корневище. Вот, собственно все подготовительные работы.

В разогретом казане прогреем примерно 150-200 граммов растительного масла. Именно прогреем. Высокие температуры здесь не нужны не только потому, что в них нет смысла (ведь мы не используем мяса и косточек, требующих быстрой обжарки), но и потому, что мы начнем с ломтиков айвы, а с ними понадобится некоторая деликатность. Обжарим этики ломтики (с добавлением щепотки соли и щепотки зиры) так, чтобы они зарумянились слегка, придав маслу толику аромата. Какая-никакая, но это уже «копеечка» во вкусовую основу зирвака. Поджаренные ломтики айвы нужно будет вынуть, переложив на отдельную тарелку, потому что в последующем они еще пригодятся.

Теперь — морковь. Этот приём, когда морковь закладывается перед луком, а не наоборот, хорош в таких видах плова тем, что не только закрепляется форма морковной соломки, но и масло получает дополнительные вкусовые оттенки и более интенсивный цвет. Морковь, понятное дело, при интенсивном, но аккуратном перемешивании должна поджариться, но ни в коем случае не подгореть.

Добавим к поджаренной моркови лук. Здесь я попытаюсь объяснить, почему при данной пропорции продуктов мы берем лука несколько больше, нежели брали бы, если у нас использовалось мясо. Перебор лука в варианте с мясом понятно чем чреват: плов не только в итоге может получиться излишне «сладковатым», но и грозит процесс обжарки (с мясом) превратить в процесс тушения, что совершенно нежелательно на этом этапе приготовления плова. В варианте без мяса, бОльшее количество лука как бы компенсирует бедноватый набор продуктов и усиливает вкус конечного блюда (на фоне этой бедности). Лук обжариваем (точнее будет — пассеруем) аккуратно, постоянно перемешивая, пока он не станет полупрозрачным. В дальнейшем процессе приготовления плова он просто «растворится» — как и в плове классическом.

Итак, с морковью и луком — порядок, самое время формировать полноценный зирвак. Для начала положим чеснок и острый перец, если он используется.

За ними — кусочки айвы, вынув их из воды.

Вслед за айвой — изюм, если он используется, ополоснув его в горячей воде.

Наконец, вольем в казан воду, которой мы заливали айву. Воды должно быть не так много — 500-600 мл. Если такого количества нет — добавим немного кипятка. Если воды больше — ограничимся указанным объемом. Думаю, понятно, почему используется вода из-под айвы: из продуктов мы должны взять по-максимуму из того, что сыграет на окончательный вкус блюда.

Воду, влитую в казан с овощами и айвой доведем до слабого и равномерного кипения.

Из основ технологии приготовления нам известно, что тем дольше варится зирвак, тем он становится вкуснее. Но в классическом плове зирвак практически не нуждается в балансировке — разве что по части соли. В нашем, постном, варианте иногда к балансировочным уловкам все же приходится прибегать. Но для этого зирваку действительно нужно сначала повариться при очень умеренном кипении 15-20 минут. После этого можно снять пробу, выправить зирвак на соль и «отрегулировать» его на содержание сахара. Правда, иногда, в зависимости от качества и сорта моркови и лука, нужды в этом особой нет. Но если мы чувствуем, что на «фоне» кислоты, которая выделяет айва и достаточном количестве соли (по вкусовым ощущениям), «чего-то» не хватает, так это будет не хватать пары щепоток сахарного песка.

Запомним еще раз, что окончательный вкус зирвака во многом определит и вкус будущего плова. Перед закладкой риса, когда в целом зирвак покипит не менее 40 минут, мы сделаем еще одну контрольную пробу на предмет упомянутого баланса и немного усилим его «соленую» составляющую. Зирвак перед закладкой риса должен быть на вкус слегка пересоленым.

Итак, зирвак «отрегулирован», пришла пора закладывать рис. Для начала, чтобы варка риса проходила без помех, вынем из зирвака чеснок и перечные стручки — на отдельную тарелку.

Усилим под казаном температуру и аккуратно выложим на зирвак рис, сцедив воду, в которой рис замачивался. Рис разровняем и обязательно добьемся, чтобы соус с заложенным в него рисом, кипел равномерно по всей окружности казана.

Как только рис практически полностью вберет в себя соус, снизим температуру под казаном до средних значений. На этом этапе, при условии, что зирваку обеспечивалось равномерное кипение, рис можно слегка и очень аккуратно несколько раз «перелопатить», стараясь не поднимать на поверхность овощи и айву. Для плова, который готовится на электрической (и даже газовой) плите это очень актуальный момент, который дает возможность равномерно вариться рису не только, так сказать, по горизонту его поверхности, но и по вертикали (вот как я загнул!). Злоупотребление температурой по имя доведения риса до готовности ни к чему хорошему не приведет: ее не хватит для верхних слоев риса, зато хватит с лихвой на то, чтобы пригорели овощи.

Ну и еще один момент: проба готовности риса на этапе, когда зирвак почти полностью рисом впитан. Возьмем несколько рисинок (ложкой или шумовкой) условно говоря в нескольких сантиметрах от его поверхности и попробуем. Если рис жестковат на укус, добавим немного кипятка, проткнув «рисовую поверхность» шумовкой или ложкой до дна. Если он набрал хорошую упругость, то есть практически сварился, сбросим температуру под казаном до самых минимальных значений, вернем в рис головки чеснока и стручковый перец…

…сверху положим поджаренные ломтики айвы и несколько щепоток зиры.

Теперь над всем этим «хозяйством» соберем горкой рис…

… и плотно закроем плов куполообразной миской или тарелкой — так, чтобы эта импровизированная крышка упиралась в стенки казана. «Просто» стандартной крышки для этого недостаточно.

Если используется газовая плита, минимальный огонь можно будет выключить совсем минут через десять после постановки риса на упревание. Регулятор температуры электроплиты можно держать на «единице» все время упревания риса. То есть, минимум 25 минут. Только после этого плов можно считать готовым. Дальше — просто. Чеснок, перец и крупные ломтики айвы выложим на отдельную тарелку, рис тщательно перемешаем с морковью и айвой, и выложим на большое блюдо горкой. Сверху положим перец, чеснок и ломтики поджаренной айвы. Ну это вы знаете и без меня.

Опубликовано автором

На фото-необходимые ингредиенты для плова.

Готовила из хорошего риса под названием "осман паша"

Морковь нарезала.

Мясо режу средними кусочками и слегка солю.

В разогретый казан наливаем растительное масло. Масло раскалилось, бросаем лучок и жарим до светло-коричневого цвета.

Добавляем мясо и жарим до тех пор, пока уйдет мясная влага.

Добавляем морковь.

Жарим до тех пор, пока морковь не завянет.(минуты 15 на сильном огне).

Отправляем в казан чеснок, горький перец и айву. Жарим минуты 15. Кладем в казан 1 ч. л. зиры.

Заливаем зажарку холодной водой (1 литр) и ждем закипания. Как закипит зирвак солим. Убавляем огонь и варим до почти готовности мяса.(35-40 минут)

В это время рис заливаем крутым кипятком и оставляем на 25 минут

Мясо почти готово, вкус зирвака отличный, в норме. Загружаем рис в зирвак при помощи шумовки методом раскладки. Ждем, когда из зирвака вода выкипит. Рис не мешаем. Вода испарилась. При помощи шумовки в казане рис собираем горкой. кладем сваренную айву, чеснок и перец. Закрываем плотно казан., огонь убавляем на фитиль. Плов томится 20 минут.

Время приготовления: PT02H00M 2 ч.

Примерная стоимость порции: 1000 руб.

Последние материалы сайта